WotD : 4 février

to reckon

= (1) CONSIDÉRER, ESTIMER ; (2) PENSER

Les deux sens du verbe to reckon comprennent des idées légèrement différentes. La première fait allusion à considérercompter ; la deuxième est à peu peu près un synonyme de penser.

  • (1) I consider him one of my best friends. (Je l’estime comme un de mes meilleurs amis.)
  • (2) What do you reckon, James? (Qu’est-ce que tu en penses, James?)
Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s